Your English writing platform
Discover LudwigSuggestions(5)
Exact(1)
From reminiscing about seeing Francis Bacon "smelling of Vim with boot polish in his hair" to Jones taking a calming cup of tea at the late Derek Jarman's table in Maison Berteaux, the anecdotes provided a wonderful backdrop to a clear message: l learn, adapt, reinvent and do it.
Similar(58)
As with all the simplest things, there is a good way to eat them, which l learned from my friend Jo.
With the same feature extractor F mentioned above and the method introduced in Section 2.2, we can calculate D 0. Figure 2 shows the HR dictionary D h and the LR dictionary D l learned by our algorithm.
But in both my deployments to Iraq l learned it didn't matter.
Step 2: At the initial time, the L learning values in each host UE are equally distributed.
The criteria are linked in various ways for example, the integration of knowledge and values (A E) is dependent on the involvement of concerned actors' knowledge and ideological orientations (F and G), and in order to meet criterion L (learning), almost all of the other criteria have to be fulfilled.
According to Chiswick et al., Ld can assume the following values: 0.33, 0.36, 0.4, 0,44, 0.5, 0.57, 0,67, 0.8 and 1 4. The bigger the Ld value, the farther a particular language L is from English, which is also a measure of how difficult it is for people who speak L to learn to speak English.
Remember the ELM Tree (E for effort, L for learning, M for bouncing back from mistakes) we'll be winners no matter what the score.
L essons learned in a turbulent economic climate.
As far as the guidelines that can be followed when utilizing SNS for early RE activities are concerned, the main lessons (L) we learned are the following: L1: Moderators play an important role in steering discussions and should be carefully chosen.
However, I was confined to my apartment since I was neutropenic, which l had learned meant my white blood count was really low.
Write better and faster with AI suggestions while staying true to your unique style.
Since I tried Ludwig back in 2017, I have been constantly using it in both editing and translation. Ever since, I suggest it to my translators at ProSciEditing.

Justyna Jupowicz-Kozak
CEO of Professional Science Editing for Scientists @ prosciediting.com