Your English writing platform
Discover LudwigExact(5)
Since no single Korean dataset includes information on both sons' and their fathers' adult earnings, this study follows the two-sample approach previously applied in Korea by Ueda (J Asian Econ 1 22, 2013), whose estimated intergenerational earnings elasticity is 0.22, and extends the analysis by using fathers' earnings from a more approximal cohort.
Of course, the skeleton you see doesn't actually belong to the person being scanned, but instead is taken from a Korean dataset.
The 81 arrays in the Korean dataset were from patients at Seoul National University College of Medicine.
For the Korean dataset, SSJ, D-YN, and WH designed and supervised the microarray experiments, and D-YN and WH collected the tumor tissue samples.
Five microarray datasets were used in this study (three of which have appeared in previously published papers): NKI dataset [ 8, 9], Sørlie dataset [ 3], Zhao/Langerød dataset [ 10], Korean dataset and Norway/Stanford dataset.
Similar(55)
If we had used the Norway/Stanford and Korean datasets as the training dataset and the Zhao/Langerød dataset as the test set (or some similar combination), we risked finding subtypes that were specific to a group of subjects.
To establish the Korean normative dataset of peripapillary RNFL thickness for each decade of age, the mean and standard deviation of RNFL thickness were calculated for each scanned sector.
The EQ-5D has been validated for use in Korea [ 30], however, as no Korean value datasets are available, the UK valuation set is used to derive utility values.
Both the Korean and Japanese datasets allowed studying these indicators longitudinally (Figures 2 and 3, respectively).
The random splits of the Norway/Stanford, Korean, and Zhao/Langerød datasets were done once.
More specifically, each of the Norway/Stanford, Korean, and Zhao/Langerød datasets was randomly divided into a training set and testing set of approximately equal sizes.
Write better and faster with AI suggestions while staying true to your unique style.
Since I tried Ludwig back in 2017, I have been constantly using it in both editing and translation. Ever since, I suggest it to my translators at ProSciEditing.

Justyna Jupowicz-Kozak
CEO of Professional Science Editing for Scientists @ prosciediting.com