Your English writing platform
Free sign upSuggestions(1)
The phrase "knows the basics of" is correct and usable in written English.
You can use it to indicate someone's familiarity or understanding of fundamental concepts in a particular subject or skill.
Example: "She knows the basics of programming, which helps her understand more complex coding tasks."
Alternatives: "has a grasp of" or "is familiar with".
Exact(8)
Trump is a great showman but barely knows the basics of the constitutional system.
An intermediate knows the basics of the game and wants to become at least one of the better players in his duplicate club.
Jimmy Clausen's experience in the pro-style Notre Dame offense means that he is ready to absorb an N.F.L. playbook and knows the basics of drops and coverages.
Reading the booklet could lead Iranian officials to take a "smarter approach", but Hakimzadeh says it will not change the fact that once a "person knows the basics of what will happen there, it will help them adapt".
There should be a significant investment in understanding how to implement some of the elements of Triple P — so every family and clinician in the United States knows the basics of parenting and the things we can do if things get more difficult".
Everyone knows the basics of how to improve their financial health: put money into savings, track your spending, reduce your debt, look for ways to save on your monthly bills, and make smart investments.
Similar(52)
Surely even nonbelievers know the basics of the crucifixion of Jesus and the Masada story.
Too few parents know the basics of hygiene and nutrition, let alone the benefits of vaccines.
Yet they still know the basics of courtship, competition and sibling rivalry.
Even though we know the basics of the story, Bissonnette takes us on a great ride.
"Some people don't even know the basics of Taoism but treat it like a business.
Write better and faster with AI suggestions while staying true to your unique style.
Since I tried Ludwig back in 2017, I have been constantly using it in both editing and translation. Ever since, I suggest it to my translators at ProSciEditing.
Justyna Jupowicz-Kozak
CEO of Professional Science Editing for Scientists @ prosciediting.com