Your English writing platform
Discover LudwigExact(2)
We see an overwhelming case for investing more in known, verified audiences with logged-in users, like Facebook, Instagram, Twitter, Pinterest, Snapchat, and YouTube.
A transcript was assigned as a non-coding RNA (ncRNA) when there was no overlap with known verified and uncharacterized ORF in the currently available genome annotation.
Similar(57)
Granted, it's obvious that it is his actual account, but it's still a bit odd that they would verify it without, you know, verifying it.
d The number of E. coli intergenic regions predicted by PhyloScan to contain Crp or PurR binding sites, where the total number of binding sites detected is in parentheses and those sites that correspond to known, experimentally verified transcription factor binding sites and those sites that are novel (not yet verified) are indicated.
Alarm companies dispute these contentions, and they have campaigned hard in Los Angeles and other cities against the new system, which is known as "verified response".
The media we deserve, one could argue, would never respond to a breaking story; instead, it would wait patiently until all of the facts are known and verified, perhaps weeks later, and then quietly decide if it was worth reporting.
First, the known experimentally verified microRNA-disease associations were insufficient.
We downloaded the 270 known experimentally verified miRNA-disease associations provided in [ 21].
Hence, we chose to consider only the ODM whose implementation in StochKit is well known and verified by the users.
In addition, unique sets of known TFs verified by the TOMTOM algorithm [ 36] were detected along with GAS motifs.
We demonstrated that the method we proposed achieved good performance in recovering known, experimentally verified microRNA-disease associations.
Write better and faster with AI suggestions while staying true to your unique style.
Since I tried Ludwig back in 2017, I have been constantly using it in both editing and translation. Ever since, I suggest it to my translators at ProSciEditing.

Justyna Jupowicz-Kozak
CEO of Professional Science Editing for Scientists @ prosciediting.com