Your English writing platform
Discover LudwigExact(12)
The name Hindu Kush derives from the Arabic for "Mountains of India". Its earliest known usage occurs on a map published about ad 1000.
It contains the earliest known usage of the Greek word "demagogy," and a related adjective, in a scene in which the Sausage-seller, plucked from the gutter, is being groomed to take power.
The term, whose first known usage in this particular sense was in a 1992 essay in The Nation magazine citing the Iran-contra scandal and the Persian Gulf War, does not represent an entirely new concept.
The earliest known usage of the name "Herne Hill" dates from 1798.
This month marks the 25th anniversary of the first known usage of LOL for "laughing out loud" (the "lots of love" interpretation, incidentally, is quite a bit older).
Arnie's cartoon, incidentally, actually preceded the first known usage of that phrase by four years, according to the Oxford English Dictionary.
Similar(48)
The earliest known usages of Pinoy/Pinay in magazines and newspapers date to the 1920s include taking on social issues facing Pinoy, casual mentions of Pinoys at events, while some are advertisements from Hawaii from Filipinos themselves.
To evaluate and choose a suitable test for different purposes it is important to know its usage in different settings.
"We are going to fix the broken windows and confusing parts," the company said in its earnings announcement, "that we know inhibit usage and drive people away".
It's good to know, from "Usage, Decimated" (Topics of The Times, Jan . 4, that "a panel of language experts" has come to agree that it's acceptable to use "aggravate" to mean "irritate," "anxious" to mean "eager" and "decimate" to mean "to kill a large part of". Actually, though, what took "the experts" so long?
Saying that we all know web usage is increasing on mobile and that's going to continue.
Write better and faster with AI suggestions while staying true to your unique style.
Since I tried Ludwig back in 2017, I have been constantly using it in both editing and translation. Ever since, I suggest it to my translators at ProSciEditing.

Justyna Jupowicz-Kozak
CEO of Professional Science Editing for Scientists @ prosciediting.com