Your English writing platform
Discover LudwigSuggestions(1)
Exact(1)
For better performance the correction factor can be measured in the field (by recording a known broadband signal at some distance).
Similar(59)
TA: Well, I think like everything, you know, broadband penetration is making the ability to play rich games easier and —.
As we all know, broadband absorbers are usually applied in solar energy harvesting and thermal emission, while narrowband absorbers are generally used in detectors and sensors.
One pet issue is high-speed Internet access, known as broadband.
Some new Web sites are also presenting content viewable only through a high-speed connection, also known as broadband.
One of the group's main concerns was supplying households with high-speed Internet service, known as broadband.
Richard V. Hopple, Unicast's chief executive, said he decided to release the company's "video commercial" technology now because high-speed connections -- known as broadband -- have reached significant numbers.
She paid $400 to a start-up called Utah Broadband to install the antenna because she was tired of waiting for the industry's major competitors, the telephone and cable companies, to provide high-speed Internet access, known as broadband.
Richard Hopple, Unicast's chief executive, said he decided to release the company's video commercial technology now because high-speed connections known as broadband have reached significant numbers.
"As TV and the Internet converge into something generically known as broadband, the distinctions between the two will soon become nugatory from a consumer point of view," writes Michael Hirschorn, a former VH1 executive and prescient technology journalist.
As anyone trying to download a large file during the online evening rush hour will know, unlimited broadband access means anything but.
Write better and faster with AI suggestions while staying true to your unique style.
Since I tried Ludwig back in 2017, I have been constantly using it in both editing and translation. Ever since, I suggest it to my translators at ProSciEditing.

Justyna Jupowicz-Kozak
CEO of Professional Science Editing for Scientists @ prosciediting.com