Your English writing platform
Discover LudwigExact(24)
Knowledge of birth preparedness and complication readiness: A woman was considered knowledgeable if she can spontaneously mentioned at least 4 item of knowledge of birth preparedness and complication readiness question otherwise not knowledgeable.
Knowledge on key danger signs of labor: a woman was considered as knowledgeable if she spontaneously mentioned at least three key danger signs of labor otherwise not knowledgeable.
Knowledge on key danger signs of pregnancy: a woman was considered as knowledgeable if she spontaneously mentioned at least three key danger signs of pregnancy otherwise not knowledgeable.
Knowledge on key danger signs of post partum: A woman was considered knowledgeable if she spontaneously mentioned at least two out of the three key danger signs of post partum period otherwise not knowledgeable.
He is articulate and knowledgeable, if wooden, on the stump.
Big Irv offered beers and knowledgeable, if concise, commentary.
Similar(36)
The ADA position statement on diabetes and driving (441) recommends against blanket restrictions based on the diagnosis of diabetes and urges individual assessment by a health care professional knowledgeable in diabetes if restrictions on licensure are being considered.
"Could you please ask your most knowledgeable readers if they know any good places to watch cricket in Hague, Netherlands?" says Kinshuk Kale.
However, as the staff member pointed out, "mitigation measures" are just equipment on-site that can be useful in an emergency when used by knowledgeable operators if post-event conditions allow.
Hugh Hewitt will ask arcane and esoteric questions that could help the knowledgeable Cruz, if Cruz can only change his method of delivery.
This is an important factor for the Hikurangi Group as they're going to need plenty of knowledgeable employees if they're going to be the first to grow medical cannabis in the country.
Write better and faster with AI suggestions while staying true to your unique style.
Since I tried Ludwig back in 2017, I have been constantly using it in both editing and translation. Ever since, I suggest it to my translators at ProSciEditing.

Justyna Jupowicz-Kozak
CEO of Professional Science Editing for Scientists @ prosciediting.com