Your English writing platform
Discover LudwigSuggestions(5)
Exact(7)
And of course PG$E is NOT including a single knowledgeable CUSTOMER in their "Considerations" of opt-out.
They want the best quality, the cheapest price, attentive and knowledgeable customer service, free gift-wrapping and fast checkout -- all in a nicely designed store with cushy sofas, clean restrooms and maybe some free snacks.
At Acker Merrall, the wine presentations are geared toward a more knowledgeable customer, and on Saturdays, the store likes to pop the cork on at least one big gun -- a Mouton-Rothschild from Bordeaux, say, or Harlan Estate from the Napa Valley.
According to Biran, SAP Conversational AI, (formerly Recast.AI), is ideally suited for automating fast, knowledgeable customer support.
"In addition to building a great product, we're building an infrastructure that allows us to provide the most personal, responsive and knowledgeable customer support for our viewers," he added. .
TTR Data Recovery Technologies has the expert technicians, knowledgeable customer support staff, and the laboratory facility to solve most disaster recovery crisis quickly, efficiently, and cost-effectively.
Similar(53)
Such knowledgeable customers weren't always so plentiful.
Knowledgeable customers can usually do just as well or better in wine shops.
It is true that some competition can be healthy, encouraging for instance lighter regulation for wholesale markets with knowledgeable customers than for retail markets without.
Tech companies turn their most knowledgeable customers into unpaid troubleshooters by encouraging them to participate in "user forums", where they solve others' technical problems.
Business versions – Windows 10 Pro and the Enterprise and Education editions – are designed to allow IT departments and knowledgeable customers more control.
More suggestions(15)
Write better and faster with AI suggestions while staying true to your unique style.
Since I tried Ludwig back in 2017, I have been constantly using it in both editing and translation. Ever since, I suggest it to my translators at ProSciEditing.

Justyna Jupowicz-Kozak
CEO of Professional Science Editing for Scientists @ prosciediting.com