Your English writing platform
Discover LudwigSuggestions(1)
Exact(1)
I am a lot wiser, a lot [more] patient, a lot [more] knowledgeable, a lot [more] merciful, a lot [more] loving and caring, a lot [more] helpful.
Similar(57)
Generally very knowledgeable, have a lot of different perspectives to add to the conversation.
As a gamer hurtling towards middle age, I'm becoming increasingly aware of the generation below me being vastly knowledgeable about a lot of different games, and that's even before you look at the generation of YouTube viewers living vicariously through their subscriptions – I mean, who even needs to play the games when your favourite Let's Player is doing it for you?
As a gamer hurtling towards middle age, I'm becoming increasingly aware of the generation below me being vastly knowledgeable about a lot of different games, and that's even before you look at the generation of YouTube viewers living vicariously through their subscriptions—I mean, who even needs to play the games when your favorite Let's Player is doing it for you?
Become knowledgeable on a lot of things.
I have learned a lot in this business from a lot of knowledgeable people, but I truly believe if you combined all of it, what Garth has taught me alone would outweigh it.
"He was very smooth and knowledgeable, he was a lot of things I was not, and that made us pretty good.
At first your drive will be slow and may not reach the destination quickly enough, this is just as you are not knowledgeable, so practice a lot! Make sure you have enough space.
If you are knowledgeable, you are well-educated, and you know a lot.
Being knowledgeable means you know a lot about one or more topics.
For example, if your speech is on Native American hunting and someone asks about different Native American hunting traditions besides the local ones, you'll seem a lot more knowledgeable - and will in fact be a lot more knowledgeable - if you cast a wide net with your research.
Write better and faster with AI suggestions while staying true to your unique style.
Since I tried Ludwig back in 2017, I have been constantly using it in both editing and translation. Ever since, I suggest it to my translators at ProSciEditing.

Justyna Jupowicz-Kozak
CEO of Professional Science Editing for Scientists @ prosciediting.com