Your English writing platform
Discover LudwigSuggestions(1)
Exact(4)
if enough knowledge was gathered through proxies or research a positive outcome could be precomputed.
In general terms, research techniques were used in a less structured way in the beginning of the study and gradually defined while insights and preliminary knowledge was gathered.
Expert knowledge was gathered in advance during a series of meetings.
Prior to their selection, no knowledge was gathered about these FPs and their settings other than their geographical location.
Similar(56)
Goldacre argues that the influence of drug companies systematically corrupts the way medical knowledge is gathered and disseminated.
The detailed knowledge being gathered about influenza is already impressive but any prediction of transmission events will require even more granular data.
When you factor in discoveries from the Kepler planet-hunter, the various space telescopes, observatories and Earth observation missions such as CryoSat, then the amount of scientific knowledge being gathered in space has never been greater.
The name "Adaptationism Project" is an acknowledgement of a parallel to the "Human Genome Project"; both are carried out by a consortium of investigators and require advance organization of the process by which knowledge is gathered (instead of just occurring willy-nilly).
The manner in which information and knowledge is gathered and then shared among practitioners was measured using two different scales.
A targeted approach to improving the syphilis screening programme requires that more knowledge be gathered about the specific problems, where they exist, and why.
Evidence to date has favoured the adult intensive-care setting and it is vital that further knowledge is gathered across the spectrum of VAD use in medical, surgical, oncology and haematology units, as well as paediatric patients.
Write better and faster with AI suggestions while staying true to your unique style.
Since I tried Ludwig back in 2017, I have been constantly using it in both editing and translation. Ever since, I suggest it to my translators at ProSciEditing.

Justyna Jupowicz-Kozak
CEO of Professional Science Editing for Scientists @ prosciediting.com