Sentence examples for knowledge understood from inspiring English sources

Exact(7)

BonJour outlines four traditional assumptions about knowledge, understood as roughly justified true belief, which he "broadly" endorses (BonJour 2010: 58 9).

He repudiates the Cartesian subject-object model which sees philosophy's task as the study of the medium for knowledge understood as the relation whereby one entity reproduces within itself the essence or intrinsic characteristics of some other entity.

For instance, Mill appeals to a familiar distinction between true belief, on the one hand, and knowledge, understood as something like justified true belief, on the other hand (II 22; cf. Scanlon 1972; Ten 1980: 126 28).

There is, first, a lively debate concerning putative epistemic aims, whether truth (or knowledge understood in the "weak" sense of true belief) (Goldman 1999), critical thinking or rationality and rational belief (or knowledge in the "strong" sense that includes justification) (Scheffler 1973/1989, Siegel 1988 , 1997 2005), or understanding (Elgin 1999, 1999a).

Thus, participants expanded their own knowledge, understood when their own associations with a topic were incorrect, and even changed their cognitive concepts accordingly.

How much of it is knowledge learned as opposed to knowledge understood?

Show more...

Similar(53)

Do we use knowledge to understand knowledge?

The dependent variable was test-score for 'Understand conceptual knowledge', 'Understand procedural knowledge' and 'Apply procedural knowledge' categories.

Instead, this knowledge is understood to be produced by a process internal to scientific knowledge itself.

Serious scientists know science cannot advance unless knowledge is understood as a kind of commons.

At that time, almost everything in the domain of systematic knowledge was understood to be a branch of philosophy.

Show more...

Ludwig, your English writing platform

Write better and faster with AI suggestions while staying true to your unique style.

Student

Used by millions of students, scientific researchers, professional translators and editors from all over the world!

MitStanfordHarvardAustralian Nationa UniversityNanyangOxford

Since I tried Ludwig back in 2017, I have been constantly using it in both editing and translation. Ever since, I suggest it to my translators at ProSciEditing.

Justyna Jupowicz-Kozak quote

Justyna Jupowicz-Kozak

CEO of Professional Science Editing for Scientists @ prosciediting.com

Get started for free

Unlock your writing potential with Ludwig

Letters

Most frequent sentences: