Your English writing platform
Free sign upExact(8)
To our best knowledge, the application of model-based motion control approaches which rely on formal stability proofs for snake robots is very restricted in the previous literature.
Unfortunately, to our knowledge, the application of DPTCD process to separate the n-butanol and iso-butanol mixture has not yet been reported.
To the best of our knowledge, the application of sparse VSS-NLMS to simultaneously exploit the channel sparsity and control the step size has not been reported in the literature.
In addition to the academic benefits related to the systematization of the ecodesign knowledge, the application of the model is shown to provide companies with: a benchmarking of ecodesign practices; an assessment of strengths and weaknesses; and a common language and a shared vision for ecodesign implementation.
To the best of our knowledge, the application of RVS to PTBD has not yet been reported in the literature.
1,2,8 However, to the best of our knowledge, the application of local anesthetic wound infiltration in hepatectomy patients has rarely been reported.
Similar(52)
At this state-of-knowledge, the application of the analyzed codes' provisions for NAC beams shear strength can be recommended both for the RAC50 and the RAC100 beams.
Effective management of knowledge resources involves the focus on processes that involve a variety of different aspects, from the acquisition of new knowledge to the application of that knowledge.
It is heartening to learn that scientists report their primary motivations as being the quest for knowledge and the application of that knowledge in the service of society.
We also developed a seven-point knowledge score in assessing trainees' knowledge of the application of principles of research ethics (questions 8 14).
The paper contributes to the knowledge of the application of reliability-based techniques for integrity assessment of offshore tubular joints.
Write better and faster with AI suggestions while staying true to your unique style.
Since I tried Ludwig back in 2017, I have been constantly using it in both editing and translation. Ever since, I suggest it to my translators at ProSciEditing.
Justyna Jupowicz-Kozak
CEO of Professional Science Editing for Scientists @ prosciediting.com