Your English writing platform
Discover LudwigExact(13)
Flynn points out that scores in some of the categories — those measuring general knowledge, say, or vocabulary or the ability to do basic arithmetic — have risen only modestly over time.
So, when I put Jane Eyre together with Kidnapped, which is structurally perfect, they gave me a knowledge, say by the age of 10, of what I was looking for in a story".
There have been many theories, though few, to my knowledge, say that Joseph Aloisius Ratzinger was pushed into retirement, let alone that those honest, eloquent words about no longer possessing the quality of mind and body that the papacy requires had been scripted for him.
In order to stand out, any one of them must bring a little something extra to the table: a confident working knowledge, say, of relativity theory and atomic bomb research circa 1941 (as in Michael Frayn's play "Copenhagen") or a mastery of domestic life in late-18th-century Saxony (as in Penelope Fitzgerald's novel "The Blue Flower").
The badges will not replace résumés or transcripts, but they may be a convenient supplement, putting the spotlight on skills that do not necessarily show up in traditional documents — highly specialized computer knowledge, say, or skills learned in the military, in online courses or in after-school programs at museums or libraries.
Sources who claim insider knowledge say that RIM's Blackpad — or the SurfPad — may be launching at their Devcon developer conference next week.
Similar(47)
"Our best knowledge says we won't even need that function," Mr. Weerakkody said.
"It's never been done before in India, to my knowledge," said Baijayant Panda, an Indian lawmaker.
Some of those requests will have been coming from UK users without their knowledge, said Blessing.
"Anthropomorphism is a path to knowledge," says John Fraser, conservation psychologist and CEO of New Knowledge.
"I was amazed by everything, overwhelmed by all that knowledge," said Harrison, 28, an illustrator.
Write better and faster with AI suggestions while staying true to your unique style.
Since I tried Ludwig back in 2017, I have been constantly using it in both editing and translation. Ever since, I suggest it to my translators at ProSciEditing.

Justyna Jupowicz-Kozak
CEO of Professional Science Editing for Scientists @ prosciediting.com