Your English writing platform
Discover LudwigSuggestions(1)
Exact(52)
That said, it is also true that there is a name for folks with the knowledge, resources and experience to successfully raise food.
The world has a clear choice, he said: "Either we inch along making piecemeal progress, or we now turn the full weight of our knowledge, resources and commitment against this epidemic".
Their culture was ruined by ranch serfdom and wartime exploitation as trackers, and efforts to rebuild from the fragments have been limited by lack of knowledge, resources, and space as well as by the paternalism of many of their self-appointed "guardians".
This means that science needs socio-political and academic-analytical knowledge resources and 'feedback-loops' from independent experts and stakeholders.
Both of these issues are far from simple to solve and can only be addressed by combining the knowledge, resources and increased awareness of enterprises and cyber experts.
Crucially, the epistemic cultures approach highlights deepening knowledge, resources and professional expertise, and their development through experimentation, failures and negative knowledge.
Similar(8)
By making available their considerable wealth of knowledge, resources, influence, and political leverage, businesses can help scale up pilot projects to impact hundreds of people.
A notorious hoarder, they stockpile knowledge, resources, opportunities, and credit.
When we, as Diasporans, collectively come together to bring our knowledge, resources, creativity and experiences back to the African continent - tremendous progress is bound to happen.
Specifically, we propose a knowledge resource space model to represent heterogeneous knowledge resources, both explicit and implicit.
The least commonly targeted areas were creating new programs (4.4%), new labs (8.9%), knowledge resources (8.9%), and quality assurance systems (8.9%).
Write better and faster with AI suggestions while staying true to your unique style.
Since I tried Ludwig back in 2017, I have been constantly using it in both editing and translation. Ever since, I suggest it to my translators at ProSciEditing.

Justyna Jupowicz-Kozak
CEO of Professional Science Editing for Scientists @ prosciediting.com