Your English writing platform
Discover LudwigExact(1)
These have been the core sources of knowledge reside, and may explain, at least in part, a common critique that little is known outside the US and Europe.
Similar(59)
Pregnant women are often assured this knowledge resides in the body itself.
(4) The knowledge resides in the business; everyone in the business can contribute that is engineers, chemists, operators, and mechanics.
Perhaps such knowledge resides in these remarkable Spanish victories: the visceral sense that sports may be ennobling but they are also a fight to the death.
By tapping into and exploiting the technological knowledge residing beyond their own R&D structures, these companies outmaneuvered rivals.
This was Geithner's world; his knowledge resided in the economy and the markets, the fast, pragmatic world of fast-moving money and snap decision-making, where it's rare to predict what will happen in the next quarter.
While one could claim that the increased knowledge resides in the system and not in any particular person, the fact is that many mechanics are smarter because they now have the experience of all the other mechanics.
I may know that the secret password is 415XH, but I may not be able to express this knowledge in words — I may only be able to press the keys when given a keypad (the knowledge resides, so to speak, in my fingers).
He lived in a highly structured world where lines of authority were clearly drawn on charts, decisions were made on high, and knowledge resided in manuals.Networked person, by contrast, takes decisions all the time, guided by the knowledge base she has access to, the corporate culture she has embraced, and the colleagues with whom she is constantly communicating.
True knowledge resides therefore in uniting with the Active Intellect.
However, this knowledge resides in many different journals representing a wide variety of disciplines (Henderson et al. 2011a; National Research Council 2012).
Write better and faster with AI suggestions while staying true to your unique style.
Since I tried Ludwig back in 2017, I have been constantly using it in both editing and translation. Ever since, I suggest it to my translators at ProSciEditing.

Justyna Jupowicz-Kozak
CEO of Professional Science Editing for Scientists @ prosciediting.com