Your English writing platform
Discover LudwigExact(4)
With eagle-eyed chart knowledge, Knowledge reader Brian Spurrell flamboyantly trumps Steve Archibald with, wait for it, session singer Tony Burrows.
But for the long (and really rather good) answer we'll turn this one over to Knowledge reader Clayton Freeman: "At the head of the list is Fred Kirkham in 1907.
One final thing: the official Airdrie website - and Knowledge reader Sandy Sneddon - both reckon the first penalty shoot-out occurred in the 1970 Texaco Cup (another infathomable Cup tournament match between Airdrie and Nottingham Forest. However that game didn't take place until the September 14 , 1970 By which time, Smokey Robinson had replaced Elvis at the top of the charts.
He compiled Science Reader, The Useful Knowledge Reader and other books to introduce the Chinese public the knowledge about native Chinese plants and animals.
Similar(56)
You know what to do to rectify that, trusty Knowledge readers.
Achievements across all four divisions seem to be of perennial interest to Knowledge readers.
Based on this knowledge, readers can adapt the protocol parameters when performing the next power sweep iteration trying to avoid overlapping among scanning areas.
It may however be of interest in contexts where it is possible to target high and low prior knowledge readers with different texts.
As such, the current study, through a between groups experimental design, aims to compare the performance of low-knowledge readers on vocabulary and recall measures when they are exposed to glosses providing lexical information versus topic-level information.
Scripts that, because of incompleteness or inexplicitness, rely heavily upon the prior knowledge of reader and writer remain the domain of a specialized elite, as did cuneiform, or they are used for rather restricted purposes, as is Cree syllabic.
Based on the PTF knowledge, the reader is able to properly scale the magnetic field strength.
Write better and faster with AI suggestions while staying true to your unique style.
Since I tried Ludwig back in 2017, I have been constantly using it in both editing and translation. Ever since, I suggest it to my translators at ProSciEditing.

Justyna Jupowicz-Kozak
CEO of Professional Science Editing for Scientists @ prosciediting.com