Your English writing platform
Discover LudwigSuggestions(1)
Exact(2)
Without wise pilots on both the data and business sides directing the data analytics process and balancing gut instinct based on professional experience and knowledge, problems are bound to occur.
Then, thanks to scientific knowledge, problems are captured and cross-referenced with a policy database that draws on urban freight best practices, producing an ex-ante context-specific policy ranking.
Similar(58)
It is our contention that approaching complex policy problems as knowledge problems is thus an incomplete approach, as challenges are not always possible to reduce to a knowledge deficit, whether normative or empirical.
Group 2 had the lowest percentage of subjects (23.6%) with tolerance to cocaine (F1), but the highest percentage of subjects (92.92%) who used cocaine despite knowledge that problems were likely caused by cocaine (F7).
From the knowledge transference perspective, implementation problems are foremost seen as problems in bridging the gap between science and practice.
Findings from cognitive brain research also provide evidence that reasoning with knowledge-related problems is implemented in other brain areas than reasoning with abstract materials with no meaningful content [7], [8].
Developing our knowledge of these problems is one in a range of ways of reacting to them.
Involving other professionals with greater knowledge of psychological problems was one solution.
Procedural knowledge of solving medical problems is different from conceptual knowledge one possesses about the medical problem [ 4].
To the best of the authors' knowledge, this problem is still unsolved in the public domain.
In this paper, the crucial knowledge identification problem is structured according to the well-known Simon's decision making process.
Write better and faster with AI suggestions while staying true to your unique style.
Since I tried Ludwig back in 2017, I have been constantly using it in both editing and translation. Ever since, I suggest it to my translators at ProSciEditing.

Justyna Jupowicz-Kozak
CEO of Professional Science Editing for Scientists @ prosciediting.com