Your English writing platform
Discover LudwigExact(1)
Prior knowledge on the background and the object is shown in Equations (3) and (4), respectively.
Similar(59)
In this review, we summarize our current knowledge on the theoretical background underlying this approach.
The M. hyorhinis strains originated from Swiss and German pig herds with knowledge on the clinical background.
In recent years, we acquired more knowledge on the genetic background of myopia.
There is currently little knowledge on the molecular background of smoke- and KAR1-stimulated germination and the observed increase in seedling vigour.
Finally, the possibility to perform genomic studies on a large number of samples would also improve the knowledge on the biological background of many kinds of tumor, including GIST, allowing to better define the real prognostic and predictive value of several biological markers, not yet transferred into clinical practice because of their role still uncertain.
However, EI probably comprises of two distinct entities, namely congenital cutaneous aplasia (CCA) and EB and taking the current knowledge on the genetic background and variation even within subtypes of EB in man into consideration, the reported cases are likely to have different etiopathogeneses.
Typically an attack is based on a specific adversary's background knowledge and different assumptions on the background knowledge entail different defense strategies.
Otherwise, an attacker would be able to observe the query patterns and correlate the background knowledge on the queries to gain confidential information.
For the convenience of reading, in this section, we provide the background knowledge on the fractional calculus and fractional differential equations.
The first ingredient is the background knowledge on the parameters of the model being tested.
Write better and faster with AI suggestions while staying true to your unique style.
Since I tried Ludwig back in 2017, I have been constantly using it in both editing and translation. Ever since, I suggest it to my translators at ProSciEditing.

Justyna Jupowicz-Kozak
CEO of Professional Science Editing for Scientists @ prosciediting.com