Your English writing platform
Discover LudwigSimilar(60)
Here, we review current knowledge on post-translational regulation of FXR with respect to transactivation and transrepression.
Unfortunately, the knowledge on post-buckling of thick-wall tubes is still incomplete, although many experimental and several theoretical studies have been performed.
However, the knowledge on post-transcriptional regulation of lycopene accumulation in fruits is rather limited so far.
Recent knowledge on post-traumatic OA has suggested opportunities for early intervention, but it is difficult to identify the appropriate time of these interventions.
A standard pre- and post-test exam was administered to measure the knowledge on post-natal care and TB before and after the training.
We cannot exclude some influence on results, as there is no knowledge on post-mortem behaviour of the (p PDGFR-β and p PDGFR-β
Our investigation of "the total length of time free of hospital stays requiring MV in following years after a PMV onset" increases knowledge on post-PMV prognosis, as past studies mainly examined survival rates and in-hospital weaning rates.
More recent knowledge on post-traumatic OA has suggested opportunities for early intervention, based on the concept that impact joint injuries initiate a sequence of biological events causing the progression of joint degeneration, which then leads to post-traumatic OA.
This could be related to the manner in which training was offered in the country through a piecemeal approach, with poor or absent content, giving providers a sense of assurance in providing service yet in fact not improving knowledge on post-rape care.
Read Craigslist Ebooks to further your knowledge on posting to Craigslist.
This process was all based on their knowledge of post-punk culture or feminist literature, and it was impossible to shake that judgment off once it had been made.
Write better and faster with AI suggestions while staying true to your unique style.
Since I tried Ludwig back in 2017, I have been constantly using it in both editing and translation. Ever since, I suggest it to my translators at ProSciEditing.

Justyna Jupowicz-Kozak
CEO of Professional Science Editing for Scientists @ prosciediting.com