Your English writing platform
Discover LudwigSuggestions(5)
Exact(60)
However, the prior knowledge of the target is usually imprecise.
They argued that knowledge of the target being validated could cue rivals to the pathways being investigated.
This finding suggests that advance knowledge of the target feature guides singleton search.
Receptive and productive knowledge of the target words was measured shortly after the tasks were completed.
Knowledge of the target is of course explicitly forbidden in the strict interpretation of the published behaviorist dogma.
The sophistication level in both variants is very high and building a weapon depends on deep knowledge of the target, he said.
The faculty advisor should be a professor associated with the Council on East Asian Studies with a reading knowledge of the target language materials consulted for the essay.
Huge improvements in construct behaviour can be achieved rapidly with no requirement for prior knowledge of the target.
Most approaches to develop inhibitors for these interactions rely on rational design, which requires prior structural knowledge of the target and its ligands.
In the present study, therefore, a new iteration fractal branch and bound method is proposed, which does not require empirical knowledge of the target structure.
All carbon products showed a specific adsorption for a specific PhAC meaning that knowledge of the target pollutants must be acquired before successful design of a treatment system.
More suggestions(15)
knowledge of the money
knowledge of the code
knowledge of the world
knowledge of the deal
knowledge of the craft
knowledge of the assassination
knowledge of the film
knowledge of the course
knowledge of the trafficking
knowledge of the squad
knowledge of the country
knowledge of the street
knowledge of the subject
knowledge of the sport
knowledge of the event&gave
Write better and faster with AI suggestions while staying true to your unique style.
Since I tried Ludwig back in 2017, I have been constantly using it in both editing and translation. Ever since, I suggest it to my translators at ProSciEditing.

Justyna Jupowicz-Kozak
CEO of Professional Science Editing for Scientists @ prosciediting.com