Your English writing platform
Discover LudwigExact(4)
There are many kinds of worldliness, too: the Italian cardinals may have a deeper knowledge of the practical powers of the hierarchy, whereas the cardinals from Africa and Asia know the Church where it is most quickly growing.
It also reveals a gap between the capabilities of health technologies and knowledge of the practical realities of living with genetic disease.
We have to ask, however, whether pragmatic naturalism is a method that yields genuine moral knowledge, since it seems to replace reference to knowledge of moral truth with knowledge of the practical means for resolving human conflict.
A good knowledge of the practical use of the results helps the radiologist to seek the useful pieces of information.
Similar(56)
Technology, the application of scientific knowledge to the practical aims of human life or, as it is sometimes phrased, to the change and manipulation of the human environment.
We here summarised progress in theoretical neuroscience and research on language processing in the human brain and highlighted implications of this knowledge for the practical domain of aphasia therapy.
Interior decorators added their specialized knowledge to the practical expression of this view.
However, we observed suboptimal development of contouring competency, as indicated by the poor ability to apply core medical knowledge to the practical skill of accurate contouring.
Adolescents cite the significant infant health benefits as the rationale for choosing to breastfeed their baby [ 18, 20], however many studies suggest adolescents lack knowledge of benefits, the practical skills to breastfeed [ 20- 23], and hold misconceptions about breastfeeding [ 13].
Given the diversity of forms of knowledge and policy decision, their interaction has to be understood in the context of both the diverse values shaped by philosophies of knowledge and the practical aspects of policy-making.
It is, partly, the careful application of knowledge about the practical needs of plants.
Write better and faster with AI suggestions while staying true to your unique style.
Since I tried Ludwig back in 2017, I have been constantly using it in both editing and translation. Ever since, I suggest it to my translators at ProSciEditing.

Justyna Jupowicz-Kozak
CEO of Professional Science Editing for Scientists @ prosciediting.com