Your English writing platform
Discover LudwigExact(8)
It was not mismanagement or lack of concern that caused this situation, but rather a lack of knowledge of the effective dosage in a child.
The application of the criterion requires, however, knowledge of the effective diffusion coefficient of the clay sample.
In fact, this method does not require the knowledge of the effective length of the beam under examination, but only the flexural rigidity and mass per unit length.
A knowledge of the effective thermal conductivity of an adsorption compressor bed is necessary for the design of thermal compressors of adsorption-based coolers.
It is shown that the use of a corrected Tafel plot (cTp) requires knowledge of the effective charge on both the reactant and product of a simple electron transfer process.
The results presented in this work, and that can be applied to any other textured films with different compositions, contribute to the knowledge of the effective elastic tensor of these ferroelectric films, an important class of materials used in micro-electro-mechanical-systems, which is essential for the design of the devices.
Similar(52)
Knowledge on the effective ingredients of programmes contributes to the development of evidence-based personalised self-management interventions.
Once uncertainty is known, the laser Doppler system is suitable for objective and significant velocity evaluations but also for improvements allowed by the knowledge of the most effective uncertainty sources.
The ZF beamformer can be obtained from knowledge of the normalized effective channel vectors (channel directions), defined as h ~ u, i = h u, i h u, i. (19).
Because the disease is rare, there is little knowledge of the most effective treatment.
We then combined "yes" answers to aspirin, blood pressure and cholesterol medicine, and smoking cessation to create a composite reflecting knowledge of the "most effective strategy".
Write better and faster with AI suggestions while staying true to your unique style.
Since I tried Ludwig back in 2017, I have been constantly using it in both editing and translation. Ever since, I suggest it to my translators at ProSciEditing.

Justyna Jupowicz-Kozak
CEO of Professional Science Editing for Scientists @ prosciediting.com