Your English writing platform
Discover LudwigSuggestions(5)
Exact(15)
My knowledge of the book world is very limited.
In the case of Cloud Atlas, this was back in 2003, so these days it's not uncommon to meet readers whose knowledge of the book surpasses my own.
The children come, with some prior knowledge of the book, in groups with their teachers and they return to school with, it's hoped, new ideas about creating theater of their own, ideas that are then fostered.
Some publishers and agents outside Random House said it was not a good sign that someone without intimate knowledge of the book industry was taking over the venerable house.
Ms. Santiago indicated to the group that she had no knowledge of the book, and noted that it was not specified in Ms. Sherman's lesson plan, Mr. LaRock said.
The Hong Kong-based publishing source, who has direct knowledge of the book's contents, said the volume was to have been called "Xi and his six women".
Similar(45)
Visit the site, read along, and share your knowledge of the books and remembrances of reading them the first time.
Fans are invited to test their knowledge of the books by joining or forming a team and pitting themselves against the others in Panem for the chance to win fantastic Hunger Games prizes - come dressed either in Capital Couture or District dress.
A knowledge of the books just makes it better.
Have a good knowledge of the books.
Getting thorough knowledge of the books and hymnal will make everything much easier down the road.
More suggestions(15)
discoveries of the book
connections of the book
knowledge of the country
knowledge of the subject
knowledge of the sport
knowledge of the game
knowledge of the sign
knowledge of the event&gave
knowledge of the repertory
knowledge of the case
knowledge of the fraud
knowledge of the money
knowledge of the code
knowledge of the craft
knowledge of the assassination
Write better and faster with AI suggestions while staying true to your unique style.
Since I tried Ludwig back in 2017, I have been constantly using it in both editing and translation. Ever since, I suggest it to my translators at ProSciEditing.

Justyna Jupowicz-Kozak
CEO of Professional Science Editing for Scientists @ prosciediting.com