Your English writing platform
Discover LudwigSuggestions(1)
Exact(1)
This was at odds with our exploration of knowledge of procurement topics, as most respondents gave inaccurate answers on multiple-choice "knowledge questions".
Similar(59)
To increase our knowledge of sustainable procurement in general, a number of workshops were held for staff.
Raytheon's complaint also says that Rheinmetall and Thales, a French firm, may have had inside knowledge of the procurement process because of their other contracts with the Canadian Forces.
The informer, described as "highly compliant", is also recorded claiming knowledge of "the possible procurement of portable nuclear bombs by Chechen mujahideen leaders".
It was originally envisaged as the body of knowledge of the UN procurement certification scheme.
These results tell us something of the Chinchorro's knowledge of color, from its procurement to application and even preservation.
Additionally, alternative designs have been proposed based on the Hypervapotron high heat flux elements with modified geometry and drawing upon a vast background knowledge of large scale equipment procurement and integration.
To the best of our knowledge, these biopsies were fixed within 0.5 hours of procurement and processed through surgical pathology at the home institutions.
It would take more than the Intellect plan alone to overcome this - it has as much to do with cultural issues in Whitehall and the heritage of past procurements as knowledge of the market - but it does have the potential to widen the technology outlook of those who influence the spending decisions.
This is not unrealistic, as there may be some knowledge of the components that could interact; for instance, a user buying new sensor kit, or a hospital by way of procurement.
Unorthodox but determined, inexperienced but with a deep knowledge of their country, they've created aid procurement and delivery systems handing everything from food aid to hospital management.
Write better and faster with AI suggestions while staying true to your unique style.
Since I tried Ludwig back in 2017, I have been constantly using it in both editing and translation. Ever since, I suggest it to my translators at ProSciEditing.

Justyna Jupowicz-Kozak
CEO of Professional Science Editing for Scientists @ prosciediting.com