Your English writing platform
Discover LudwigSuggestions(5)
Exact(33)
His knowledge of contemporary art was limited.
"It is arrived at by four people with considerable knowledge of contemporary art".
This new partnership of formerly separate institutions pairs Ms. Henaine's international sensibility with Ms. Miranda's knowledge of contemporary art, resulting in an intriguing, comprehensive program.
As anyone who has met her can attest, her knowledge of contemporary music far exceeds that of most people in the business; her taste is educated and attuned.
In evoking the experience of the Salem girls, Brooks drew on her knowledge of contemporary young people and social constructs like cliques.
For the first 15 years of his literary career he drew his inspiration from the sagas and from his knowledge of contemporary rural Norway.
Similar(26)
Despite the limited knowledge of contemporaries concerning the effects of mercury, the historical record is laden with descriptions of physical and psychological impairments that would be consistent with the known effects of mercury.
Broadly defined, TA encompasses activities and programs that expand and deepen the knowledge base of contemporary knowledge-based economies (KBEs), typically by including new actors (e.g. trade unions), ideas (e.g. science in society), and rationales (e.g. participatory techniques) in science, technology, and innovation (STI) processes.
Our findings of racial disparities in transfusion in isolated CABG and THR surgeries not only fill the knowledge gap of contemporary transfusion practices but also suggest the main cause of such disparities - discrimination ("within hospital variation") during the clinical encounter.
"It doesn't equip students with the knowledge of the contemporary world".
Much of the astronomical knowledge in Hesiod paralleled the knowledge of the contemporary Babylonians, but the Greeks were substantially less advanced.
Write better and faster with AI suggestions while staying true to your unique style.
Since I tried Ludwig back in 2017, I have been constantly using it in both editing and translation. Ever since, I suggest it to my translators at ProSciEditing.

Justyna Jupowicz-Kozak
CEO of Professional Science Editing for Scientists @ prosciediting.com