Your English writing platform
Discover LudwigExact(1)
To facilitate quality improvement initiatives, baseline knowledge of capacity for surgical, anaesthetic, emergency and obstetric care is critical.
Similar(58)
From a practical point of view, knowledge of aerobic capacity is valuable, because high capacity would mean that lactate concentration for a major part of the race will be lower than that of a horse with low oxidative capacity.
Studies have shown that capacity can be reliably assessed using a clinical interview and a structured assessment tool [ 4], while other research has shown that despite the clear guidance in the MCA about how to assess capacity, clinicians have received poor training and lack knowledge of how capacity should be assessed in practice [ 29, 30].
"Only in Liszt do you find this knowledge of the capacity of expression of the piano," Mr. Barenboim said.
In a performance based approach, the knowledge of ultimate capacity of reinforced concrete (r.c).
Information gained from these findings will improve our knowledge of, and capacity to study the interactions of CPPs with cells, and this will accelerate their translation as efficient vectors from the in vitro setting into the clinical arena.
Knowledge of the capacity of your device could be gotten via its specs.
Knowledge of the capacity of EBF to reduce HIV transmission may in fact increase motivation for this practice.
Knowledge of their capacity to bioactivate cytostatic prodrugs like oxazaphosphorines is very scant.
The Consultation Meeting, which took place in Ashgabat for the first time, intends to advance participants' knowledge of, and capacity to, enhance young children's developmental readiness for school through the use of early learning standards.
From their involvement in the Phase II activities, the CoP members' knowledge of practice, capacity, and related outcomes informed their plans for change (action plans) and led them to identify the resources they would need to implement these plans.
Write better and faster with AI suggestions while staying true to your unique style.
Since I tried Ludwig back in 2017, I have been constantly using it in both editing and translation. Ever since, I suggest it to my translators at ProSciEditing.

Justyna Jupowicz-Kozak
CEO of Professional Science Editing for Scientists @ prosciediting.com