Your English writing platform
Discover LudwigSuggestions(5)
Exact(27)
Module 6: Final project This is a capstone module providing students with an opportunity to synthesise the knowledge obtained through the individual modules.
The secondary receiver only has imperfect knowledge obtained through channel estimation.
It requires the expression of knowledge obtained through formal and informal training or personal experiences.
The knowledge obtained through DL is reused with a nonhigh-gain design.
Plutarch recommends suspension of judgment as a method of testing and evaluating knowledge obtained through the senses (Adv. Col. 1124B).
It is now in their hands to empower, motivate, and share the knowledge obtained through the process with other young people around the world.
Similar(33)
Consider a situation where during testing the latent trait value of an individual test-taker may in fact change, increasing in level through knowledge obtained from the test itself (from the questions), or simply through repeated practice with items on a particular topic or of a particular type.
After school he works for the Ministry of Post and Telegraphy and, using insider knowledge obtained from telegrams that pass through his hands, he makes large profits on the stock exchange.
The preliminary results show that through the knowledge obtained from gene ontology, our work in analyzing building blocks of PPI networks can give a higher resolution than that of previous ones.
(3) State mandates could indirectly increase receipt of preventive care through increased knowledge obtained via diabetes self management education (DSME) classes, which were covered by many states' mandates.
Direct (mandating benefit coverage) and indirect (the effect achieved through increased knowledge obtained via DSME) effects could not be isolated, and our data did not allow us to determine whether the expanded DSME coverage actually resulted in an increase in patients taking DSME classes.
Write better and faster with AI suggestions while staying true to your unique style.
Since I tried Ludwig back in 2017, I have been constantly using it in both editing and translation. Ever since, I suggest it to my translators at ProSciEditing.

Justyna Jupowicz-Kozak
CEO of Professional Science Editing for Scientists @ prosciediting.com