Your English writing platform
Discover LudwigExact(2)
Knowledge sharing in dynamic virtual enterprises is performed with three types of ties: knowledge agent to knowledge agent, knowledge agent to knowledge item, and knowledge item to knowledge item.
Statistical measures included computation of the average rating assigned to each knowledge item, and the proportion of responses to each task rating to determine the frequency with which any task was performed by a member of any cadre in any facility setting.
Similar(58)
Outcome measures included critical thinking knowledge items and a Web-based Learning Environment Inventory (WEBLEI).
The Pre-test included 30 knowledge items and 14 attitude statements with student's response through a 5-point Likert scale.
And it turns up the intensity of that spotlight when it argues that the: "Organisation, curriculum and decision-making in schools continue to resemble 19th century patterns: curricula imbibed with the certainties of the past, formal testing of discrete skills and knowledge items, and the' balkanisation' of teachers into separate classrooms and disciplines.
There are eight knowledge items and four items on attitudes to screening tests.
A shorter version, HK-DQI-screener, contained 5 knowledge items and 5 goals (see Table 2).
The knowledge items and responses are in Table 2 and the full survey instrument is available from the corresponding author.
Only TKR knowledge items and utilization process items that were significantly associated with willingness to undergo TKR (based on previous models) were considered for inclusion.
Associations were tested using Pearson Chi-square test between the responses in knowledge items and the corresponding responses in self-reported practice items.
The remaining analyses were conducted with the reduced set of 8 knowledge items and the full set of 7 goals and concerns.
Write better and faster with AI suggestions while staying true to your unique style.
Since I tried Ludwig back in 2017, I have been constantly using it in both editing and translation. Ever since, I suggest it to my translators at ProSciEditing.

Justyna Jupowicz-Kozak
CEO of Professional Science Editing for Scientists @ prosciediting.com