Sentence examples for knowledge into know-how from inspiring English sources

Exact(1)

Test scores may measure smarts, not the character that turns knowledge into know-how.

Similar(56)

As human knowledge develops into know-how, in many parts of the world now the mass of human artifacts certainly exceeds the mass of biological artifacts, and the number of different human artifacts probably exceeds the number of biological species.

These kinds of questions make other kinds of knowledge salient for feminist epistemology: phenomenological knowledge, de se knowledge, knowledge of persons, know-how, moral knowledge, knowledge informed by emotions, attitudes, and interests.

Knowledge and know-how may fall into the wrong hands, an issue which is nowadays often captured under the heading of 'dual use'.

By involving more team members, additional experience, knowledge, and know-how can be integrated into the project.

Becker's human capital is different from physical capital or financial capital because the knowledge and know-how acquired by an individual during his training are embedded into him.

Information, on the other hand, is negatively entropic; as knowledge, technology, "know-how," it constantly increases.

Declarative knowledge is factual whereas procedural knowledge is know-how.

The new output of knowledge and know-how of the political system leads across the circulation of knowledge back again into the education system, economic system, natural environment, and media-based and culture-based public.

and immaterial resources (knowledge, skills, know-how via its 'experts', etc)." (p. 277).

The importance of academic knowledge and technical know-how for project development is thus quite clear.

Show more...

Ludwig, your English writing platform

Write better and faster with AI suggestions while staying true to your unique style.

Student

Used by millions of students, scientific researchers, professional translators and editors from all over the world!

MitStanfordHarvardAustralian Nationa UniversityNanyangOxford

Since I tried Ludwig back in 2017, I have been constantly using it in both editing and translation. Ever since, I suggest it to my translators at ProSciEditing.

Justyna Jupowicz-Kozak quote

Justyna Jupowicz-Kozak

CEO of Professional Science Editing for Scientists @ prosciediting.com

Get started for free

Unlock your writing potential with Ludwig

Letters

Most frequent sentences: