Your English writing platform
Discover LudwigSuggestions(5)
Exact(26)
Viewed with that knowledge in mind it's a wonder she seems so fresh-faced and youthful.
With that knowledge in mind, we begin to see how targeting a non-local market can be a challenge.
With that knowledge in mind, we can be more respectful of the diversity of relationships that all our patients, gay and straight, hold dear.
There, if a member of the house is in close co-operation with a business in their constituency, everybody knows about it and can vote with that knowledge in mind.
The implications for training health-care providers are evident - with this knowledge in mind, they can appropriately include/exclude men from conversations about contraception and better recognize abusive situations.
We know what Coltrane or Cleopatra or Churchill achieved when we pick up the book, and we process the stuff we didn't know, about their childhoods and their love lives and their abuse of whatever substances they may have abused, with this knowledge in mind.
Similar(34)
With this important knowledge gap in mind, we established a field experiment to asssess structural vegetation and soil responses in the eight years following livestock exclusion and replanting in lowland streams in south-eastern Australia.
I have argued with Andy in several settings about the fact that Enterprise 2.0 isn't as new or revolutionary as some would have it, and I had knowledge management in mind.
The result is that the map of knowledge in your mind bears as much relation to the current status quo as Gondwanaland does to Pangea.
The book was, we can now see, crying out for the invention of the web, which would enable the holding of multiple domains of knowledge in the mind at one time that a proper reading requires.
If there be any knowledge in my mind of the nature of man, I should think it would be the last thing that would enter into the mind of any man to grant exclusive advantages, in a very circumscribed district, to the prejudice of the community at large.
Write better and faster with AI suggestions while staying true to your unique style.
Since I tried Ludwig back in 2017, I have been constantly using it in both editing and translation. Ever since, I suggest it to my translators at ProSciEditing.

Justyna Jupowicz-Kozak
CEO of Professional Science Editing for Scientists @ prosciediting.com