Your English writing platform
Discover LudwigExact(2)
This paper aims at exploring cooperative work and knowledge implication into Systems Engineering approach in order to study organisational impact.
To our best knowledge, implication of ZnO nanofibers (ZnO-NFs) in ZnO/Cu2O solar cell devices has not yet been reported so far.
Similar(58)
Thomas Luckmann, who served as co-author for the posthumous publication of Schutz's The Structures of the Life-World, developed the sociology of knowledge implications of Schutz's thought and stressed the differences between science and the life-world as well as the importance of language, symbolism, and the moral order of society.
To our knowledge the implication of rs3738579 on activity or expression of RNase L is unknown.
To our knowledge, the implication of the (subtle and probably statistically meaningless) difference between these two analyses is not known.
This review presents current knowledge about implication of WNT proteins and β-catenin in physiological endometrial functions as well as their involvement in uterine carcinogenesis.
However, given the current state of knowledge, any implication of DDT and DDE levels in the excess mortality observed in Gran Canaria is highly speculative.
To our knowledge, the implication of autophagy in the degradation of cell-derived ingested substrates by nonprofessional phagocytes has not been described to date.
As their contribution provides direct relevance and feasibility input, the knowledge users' implication is essential and will be significant for the current and the following stages of the project (table 2).
For example the scientific community has great data and analysis that everyone can use, but they need to simplify knowledge and implications to get stakeholders on the same page.
Moreover, it is important to recognize that the new knowledge has implications for all sectors, including tertiary education.
Write better and faster with AI suggestions while staying true to your unique style.
Since I tried Ludwig back in 2017, I have been constantly using it in both editing and translation. Ever since, I suggest it to my translators at ProSciEditing.

Justyna Jupowicz-Kozak
CEO of Professional Science Editing for Scientists @ prosciediting.com