Sentence examples for knowledge has been made from inspiring English sources

Exact(2)

Too often, scientific knowledge has been made subservient to national objectives, especially in the realms of energy and metallurgy.

In the USA, the need for such knowledge has been made more urgent by the release of the Next Generation Science Standards (NGSS Lead States 2013) which sets expectations for science teaching and learning that are in striking contrast with current US science teaching practice (Banilower, Smith, Pasley, and Weiss 2006; Roth et al., 2006; Weiss, Pasley, Smith, Banilower, and Heck, D.J. 2003).

Similar(58)

Although previous efforts to use lasso for incorporating a priori knowledge have been made, none is identical to our proposed method.

The BBC said that Emma Swain, currently deputy controller, knowledge, BBC Vision, has been made acting controller BBC3 with immediate effect while the search for his successor begins.

To our knowledge, no data has been made available to RIAA.

For now Last.fm says: "To our knowledge, no data has been made available to RIAA".

The only response was from CBS – "To our knowledge, no data has been made available to RIAA".

To our knowledge, no attempt has been made to obtain a better compromise between the stability time and network lifetime.

To the best of our knowledge, no attempt has been made to develop prediction models against phase specific drug-tolerant M.tb.

To the best of our knowledge, no attempt has been made to treat such systems in the general setting presented here.

To our knowledge, no attempt has been made so far to extend identification techniques such as the EM algorithm to interval state space models.

Show more...

Ludwig, your English writing platform

Write better and faster with AI suggestions while staying true to your unique style.

Student

Used by millions of students, scientific researchers, professional translators and editors from all over the world!

MitStanfordHarvardAustralian Nationa UniversityNanyangOxford

Since I tried Ludwig back in 2017, I have been constantly using it in both editing and translation. Ever since, I suggest it to my translators at ProSciEditing.

Justyna Jupowicz-Kozak quote

Justyna Jupowicz-Kozak

CEO of Professional Science Editing for Scientists @ prosciediting.com

Get started for free

Unlock your writing potential with Ludwig

Letters

Most frequent sentences: