Sentence examples for knowledge for knowledge from inspiring English sources

The phrase 'knowledge for knowledge' is not correct or usable in written English
You could use the phrase 'knowledge for wisdom' or 'learning for knowledge.' For example, "We must seek knowledge for wisdom if we hope to understand the world around us."

Exact(23)

We shouldn't be testing knowledge for knowledge's sake.

And then there is the value of knowledge for knowledge's sake.

Join us at 12pm to debate the question: is this the end of knowledge for knowledge's sake?

Live chat tomorrow: What is the purpose of higher education - is this the end of knowledge for knowledge's sake?

The spirit of the I.G.Y., a collectivist pursuit of knowledge for knowledge's sake, has over the decades given way to a more capitalistic impulse.

Universities are no longer simply a place to gain knowledge for knowledge's sake, but a foot up on the career ladder.

Show more...

Similar(37)

In Baconian fashion, Wolff exalts the craftsman's maker's knowledge ("historical knowledge", for Wolff), where experimentation contributes to a broader understanding of phenomena and method (1746).

Second, items for each scale will be summed to calculate scores for HIV knowledge, STI knowledge, condom use, relationship power, depression, resilient coping and social support.

"Yelp is great for browsing local content on the web, but doesn't provide a good method for submitting knowledge this knowledge when its freshest in your mind (namely, while you're currently at a location).".

In the predefined part, societal outreach data could be introduced in terms of indicators for societal knowledge production, knowledge exchange and knowledge use.

Fig. 1 Schematic differentiation of descriptive knowledge, explicative knowledge, and operative knowledge for governing ECEC systems.

Show more...

Ludwig, your English writing platform

Write better and faster with AI suggestions while staying true to your unique style.

Student

Used by millions of students, scientific researchers, professional translators and editors from all over the world!

MitStanfordHarvardAustralian Nationa UniversityNanyangOxford

Since I tried Ludwig back in 2017, I have been constantly using it in both editing and translation. Ever since, I suggest it to my translators at ProSciEditing.

Justyna Jupowicz-Kozak quote

Justyna Jupowicz-Kozak

CEO of Professional Science Editing for Scientists @ prosciediting.com

Get started for free

Unlock your writing potential with Ludwig

Letters

Most frequent sentences: