Your English writing platform
Discover LudwigSuggestions(1)
Exact(3)
'First-order' additionalities represent direct firm-level R&D subsidies, whereas 'second-order' additionalities result from knowledge spill-overs, horizontal knowledge exchanges between firms, and from other meso- or community-level effects.
This exercise is relevant because it aims at greater integration between the study of sectoral patterns of innovation in manufacturing and services, stressing the increasing importance of vertical linkages and inter-sectoral knowledge exchanges between these interrelated branches of the economy.
The local dimension of integration policy is also acknowledged at the European level, where more efforts are being made to promote knowledge exchanges between cities, for example the CLIP project and the EuroCities network.
Similar(57)
This multidisciplinarity, in addition to being a fruitful strength, makes knowledge exchange between researchers difficult.
Today e-business requires an intensive knowledge exchange between participants of the global business information environment (e-business environment).
Hence, networked knowledge exchange between engineers, both inside and outside the boundaries of a company site, is becoming increasingly important.
The information and knowledge exchange between partners plays a critical role in the success of such networks.
The anticipated outcome of the workshop is to facilitate knowledge exchange between academic researchers and staff members from (non -governmental organon -governmental
The overarching goal is to strengthen the university's expertise in different scientific areas by establishing a truly interdisciplinary and mutual knowledge exchange between students and faculty.
This partnership with the Tata Trusts is laying the foundation for innovative knowledge exchange between academia and practitioners". – Professor Tarun Khanna, Director, The Mittal Institute, and Professor, Harvard Business School.
It seems to be no accident that all these different institutions did primarily encourage knowledge exchange between firms in geographical and cultural proximity.
Write better and faster with AI suggestions while staying true to your unique style.
Since I tried Ludwig back in 2017, I have been constantly using it in both editing and translation. Ever since, I suggest it to my translators at ProSciEditing.

Justyna Jupowicz-Kozak
CEO of Professional Science Editing for Scientists @ prosciediting.com