Your English writing platform
Discover LudwigExact(1)
To the best of our knowledge, deaths in prison specifically among opioid-dependent people have not been described previously.
Similar(59)
Since these systems are comprehensive, functional, and extend down to a level at which it would be reasonable to expect good knowledge of deaths and maybe circumstances of death, there is an obvious possibility of using them as a basis for 'capturing' maternal deaths.
GPs report feeling unprepared for providing support to bereaved family members [ 23]; they rate their knowledge in death, dying, and loss as low; and they acknowledge a clear need for further education and professional development to enhance their knowledge in these areas [ 24, 25].
Without systematic monitoring and further knowledge, wildlife deaths on heap leach facilities are likely to remain largely unrecorded.
The patterns of external cause mortality presented here generally conform to expectations, but at the same time they provide detail to fill in some of the gaps in knowledge about deaths arising from injuries of various kinds in Africa and Asia.
The hybrid methods consistently combine the projection of the future duration of disability (incidence part) and the knowledge of deaths that occurred prior to the time period in question (prevalence part).
The knowledge of death comes and goes in the instant of dying, and that's the case even when tragedies make us wish, out of love or curiosity or derangement, that it weren't.
Patient knowledge that death is approaching and of what can be expected is seen as a prerequisite of a 'good death'.
I want to leave him with the knowledge that death is nothing and life is everything".
She lost a child while giving birth, and in that experience lost God and gained unwanted knowledge of death.
But the knowledge of death forces itself into our childish awareness, and we begin to build ourselves around it.
Write better and faster with AI suggestions while staying true to your unique style.
Since I tried Ludwig back in 2017, I have been constantly using it in both editing and translation. Ever since, I suggest it to my translators at ProSciEditing.

Justyna Jupowicz-Kozak
CEO of Professional Science Editing for Scientists @ prosciediting.com