Suggestions(1)
Exact(8)
After seven months of the Knicks, when every game is like war, the coach ridiculing a writer's lack of basketball knowledge as if the sport were quantum physics, boxing is a relief.
In photographs his face, framed by long hair and chunky eyeglasses, appears burdened with the freight of his visionary knowledge, as if he were channeling William Hurt in "Altered States".
There's a vast amount that Christine knows and that the filmmakers don't let on — they conceal her knowledge as if they were pseudo-documentarians following her, highly selectively, in her daily and nightly rounds.
The first objection to subjectivism is that, finite minds can never have true knowledge of God, but only knowledge "as if".
"I find it very naive when people talk about knowledge as if it were of reality: reality is the source of the signals, but our knowledge is of the signals.
This attitude brings to mind an observation of Bernanos (1953, p. 279): 'Were the creation simply the work of intelligence, then human intelligence could do better than discovering some of its laws in order to exploit this knowledge as if one might use a machine.
Similar(52)
Because players will receive different clues, they must pool their knowledge to succeed, as if they were historians struggling to understand an event.
This revised understanding of knowledge as interpretation prompted, if it did not exactly require, a corresponding change in Royce's notion of the Infinite Mind whose reality was established in the argument from error.
Collective knowledge prevails, as if a force of egalitarian inevitability.
In showing how knowledge of the Holocaust and the trial of its perpetrators has been instrumentalized, Ophüls sometimes gives a sense of instrumentalizing that knowledge himself — as if the very notion of recovering long-overlooked information about the Holocaust was an activity that needed to be justified.
For Cohen, Kant is interested in knowledge considered as if laid out "in printed books" (Cohen 1877, 27).
Write better and faster with AI suggestions while staying true to your unique style.
Since I tried Ludwig back in 2017, I have been constantly using it in both editing and translation. Ever since, I suggest it to my translators at ProSciEditing.

Justyna Jupowicz-Kozak
CEO of Professional Science Editing for Scientists @ prosciediting.com