Your English writing platform
Discover LudwigSuggestions(5)
Exact(60)
Skills and knowledge and tools you can use to escape for real.
But there is no proof because the earliest doctors lacked the knowledge and tools.
"We have made five films now in 3D and have built this amazing reservoir of knowledge and tools.
I think a lot of amazing work and progress has come out of the sharing of knowledge and tools and ideas".
Our Ask Me initiative will equip individuals in local communities with the basic skills, knowledge and tools to have a supportive conversation and provide an appropriate response".
"Our solution is a reasonable, fact-based approach that equips women with the knowledge and tools they need to fight discrimination," said Senator Fischer last spring.
Armed with the right knowledge and tools, they will see their own value and nurture a desire for a successful and productive life.
The A.M.A. has said in effect that it is medicine's responsibility to provide the knowledge and tools needed to curb this runaway epidemic.
And he provides a plausible account of how the defining features of the liberal democratic order might indeed be upended by the astonishing knowledge and tools that we have produced in the last half-century.
I would encourage a shift towards knowledge sharing on policy influencing strategies with the aim of equipping communicators (or those primarily tasked with communications work) with the proper knowledge and tools that policy work requires.
We have the knowledge and tools to develop new technologies and discover mechanisms for genetic therapy.
More suggestions(15)
background and tools
research and tools
know how and tools
understanding and tools
knowledge sharing and tools
discoveries and tools
connections and tools
insights and tools
gained and tools
capabilities and tools
knowledge and accomplishments
knowledge and interests
knowledge and connections
knowledge and contacts
knowledge and skills
Write better and faster with AI suggestions while staying true to your unique style.
Since I tried Ludwig back in 2017, I have been constantly using it in both editing and translation. Ever since, I suggest it to my translators at ProSciEditing.

Justyna Jupowicz-Kozak
CEO of Professional Science Editing for Scientists @ prosciediting.com