Your English writing platform
Discover LudwigSuggestions(1)
Exact(31)
You might find bargains by haunting yard sales, but it requires knowledge and time.
I am continually surprised by the way I see people change and grow and share their knowledge and time, it's a constant learning curve.
Second, new technology is spread much faster because, under capitalism, it can pay for innovators to share their knowledge and "time is money".In this section Badly overrated A1 for risk, D for effort Turn on the lights One attack or two?
Mr. Kumagai, who was appointed executive chairman of the London subsidiary in 2009, was blamed for not filling management positions at the insurance company with people who had the experience, knowledge and time to fulfill their roles effectively, according to a statement from the regulator.
Therefore, moving into more challenging content seemed appropriate given their interest, prior knowledge, and time considerations.
Knowledge and time past graduation, were amongst independent factors for good nutritional structure (p < 0.0001).
Similar(29)
However a street wise player will notice there are times to show that knowledge and times to hold back.
"Stay away from individual stocks unless you have the time, knowledge and investing time horizon to stomach the inherent risk in owning them," Webster says.
The four most frequently cited barriers lack of hazard knowledge, lack of preparedness knowledge, cost, and time commitment hinder preparedness for 23 to 35% of the survey population.
Collective information sessions are organized to retain clients, and also to optimize time while increasing their knowledge and sparing time for individual counseling.
Many participants commented that novice educators need a significant amount of time to develop their knowledge and highlighted time constraints as a barrier to development.
Write better and faster with AI suggestions while staying true to your unique style.
Since I tried Ludwig back in 2017, I have been constantly using it in both editing and translation. Ever since, I suggest it to my translators at ProSciEditing.

Justyna Jupowicz-Kozak
CEO of Professional Science Editing for Scientists @ prosciediting.com