Your English writing platform
Free sign upSuggestions(5)
"knowledge and resources" is a correct and usable phrase in written English.
You can use it to refer to a variety of assets that a person or organisation has at their disposal. For example: "The company had access to a wealth of knowledge and resources which allowed them to become a leader in the market".
Exact(59)
It is: A sharing of skills, knowledge and resources.
Medical students used their knowledge and resources to advance the war effort.
But even here, few B2B exchanges have had the money, industry knowledge and resources to succeed.
But knowledge and resources do no good if those who possess them refuse to use them.
In 1912, fifteen vineyard owners and producers decided to pool their knowledge and resources together to make red wine.
The team will study existing surveillance and treatment policies, to see if the outlying areas have the knowledge and resources to contain the disease should it spread there.
Facebook's hope is that its new resources will equip them with the knowledge and resources they need to be a somewhat self-policing community.
Having no money forced us to reach out for help, and we made so many new contacts and friends who were always happy to share knowledge and resources.
It shows how out of touch scientists are when, with all the knowledge and resources at their disposal to further the advancement of mankind, they end up thinking "You know what we need?
"It's a great way to share your knowledge and resources with your community as you choose".
Groups of 10-20 well-educated tech workers pool both knowledge and resources under one giant rent-controlled roof.
More suggestions(18)
understanding and resources
knowledge and materials
knowhow and resources
expertise and resources
knowledge and funds
knowledge and conservation
knowledge and capital
gained and resources
connections and resources
insights and resources
competencies and resources
knowledge and finance
backgrounds and resources
know how and resources
knowledge and money
knowledge and assistance
knowledge and funding
capabilities and resources
Write better and faster with AI suggestions while staying true to your unique style.
Since I tried Ludwig back in 2017, I have been constantly using it in both editing and translation. Ever since, I suggest it to my translators at ProSciEditing.
Justyna Jupowicz-Kozak
CEO of Professional Science Editing for Scientists @ prosciediting.com