Your English writing platform
Free sign upExact(2)
However, modelling, site selection and the extrapolation of modelling results are operating on incomplete empirical knowledge and database, which can only be improved by way of statistically founded monitoring of the dispersal and ecological impacts effect of genetically engineered plants (GEP) in the environment.
E. coli is a well studied model organism and available knowledge and database about gene regulations in this bacterium will be useful for further studies on extracellular ATP signaling.
Similar(58)
It differs from other approaches by providing up-to-date integrated knowledge, platform and database independence as well as high usability and customization.
Both the required knowledge and the database of hydrostatic guideways are modelled using ontologies to provide a consensual understanding among collaborators.
Papers containing Odonata phylogenies were searched for online using Google Scholar, Web of Knowledge and Science Direct databases.
Using this knowledge and the experimental database, models were developed to capture the important elements for cold regions mobility performance.
The published literature was searched using Pubmed, Medline, Web of Knowledge and the Cochrane database between October 2013 and February 2015.
Small charities will need basic information management and database knowledge to run a good data recording system.
"For example, someone with experience in sales may have the interpersonal skills and database knowledge which could be suited to a role in fundraising".
Knowledge of data modeling and database design techniques is important for database practitioners and application developers.
The aim of the arthedata project is to generate a comprehensive international web-based information and knowledge database for research on art therapy.
Write better and faster with AI suggestions while staying true to your unique style.
Since I tried Ludwig back in 2017, I have been constantly using it in both editing and translation. Ever since, I suggest it to my translators at ProSciEditing.
Justyna Jupowicz-Kozak
CEO of Professional Science Editing for Scientists @ prosciediting.com