Your English writing platform
Discover LudwigSuggestions(1)
Exact(5)
Technical skill depends on knowing the range of legitimate plays: a knight cannot move in a straight line; the ball must be dribbled or passed but cannot be carried.
A better evaluation of the results could be had from knowing the range of fixational eye movements.
However, knowing the range of EtCO2 values can inform clinical decisions in regards to the management of these patients.
To make quarantine and isolation as effective as possible, knowing the range of the possible incubation period of SARS is essential.
Knowing the range of improvement over a growing training size can support decision in future classification procedures.
Similar(55)
No actor arrives at Thompson's status without knowing the reach and range of his or her talents.
Although it is not clear which method is better, knowing the geographic range relative to the maximum possible range is informative.
We believe that a three-year approach is essential to enable organisations plan for the long term: and knowing the full range of options available, from national portfolio or major partner museum funding to Grants for the Arts and other strategic programmes, will help applicants gauge which funding streams are best suited to their needs.
It is observed that knowing the possible range of perturbation frequency and amplitude, the intermediate support parameters can be adjusted to successfully overcome the vibration problem.
Further, for clinicians wishing to detect cognitive impairment earlier, knowing the MCI score range using an office-based test like the MoCA would be very helpful.
In fact, the order of objects, the ordo essendi ranging in importance down from the Good to other forms, to individual things, and to images, and the order of knowing, the ordo cognoscendi, ranging from intuition of various sorts down to sensory experience, is itself to be found in various versions among the later rationalists.
Write better and faster with AI suggestions while staying true to your unique style.
Since I tried Ludwig back in 2017, I have been constantly using it in both editing and translation. Ever since, I suggest it to my translators at ProSciEditing.

Justyna Jupowicz-Kozak
CEO of Professional Science Editing for Scientists @ prosciediting.com