Sentence examples for knowing how to create from inspiring English sources

Exact(23)

About 67percentt said that knowing how to create commercial-grade software was not relevant to the job.

Lastly, knowing how to create a well designed diagram was a useful tool for students who think visually to respond to exam questions so that they could avoid some of the written ambiguity present in their early efforts.

They found that 96percentt of today's potential employers expect college graduates to have at least basic word processing skills; at the same time most employers considered knowing how to create Web pages irrelevant.

He was a fantastic mentor to me and the other GSIs, and put a lot of time into ensuring that we left this experience knowing how to create course content, how to teach a class and manage a team of GSIs on a large scale, and how to make a class fun, challenging, and rewarding for students.

For example, knowing how to create a loop in a programming language such as C requires mastery of the 'for','while', or 'do' constructs.

Understanding the problems they face gives them an advantage in knowing how to create products that overcome challenges for their customers.

Show more...

Similar(37)

The key is knowing how to make resolutions that stick.

What hurts with THE WHISTLER is knowing Grisham knows how to create great characters.

The frustration of not knowing how to instinctively create your family, your relationship and your household can certainly make one a bit jaded.

He shows himself at a loss to know how to help his nephew, but he is at no loss in knowing how to re-create the heady world of gay clubs in the days before and during the AIDS crisis.

The presenters encouraged attendees to be tech savvy – having a business perspective on technology and knowing how to leverage it to create value.

Show more...

Ludwig, your English writing platform

Write better and faster with AI suggestions while staying true to your unique style.

Student

Used by millions of students, scientific researchers, professional translators and editors from all over the world!

MitStanfordHarvardAustralian Nationa UniversityNanyangOxford

Since I tried Ludwig back in 2017, I have been constantly using it in both editing and translation. Ever since, I suggest it to my translators at ProSciEditing.

Justyna Jupowicz-Kozak quote

Justyna Jupowicz-Kozak

CEO of Professional Science Editing for Scientists @ prosciediting.com

Get started for free

Unlock your writing potential with Ludwig

Letters

Most frequent sentences: