Sentence examples for knowing how bad from inspiring English sources

Exact(7)

He apologized, knowing how bad his timing was.

Top executives usually stay out of the swap, knowing how bad it would look.

Most of the early cases were relatively mild, but there was no way of knowing how bad it might get.

Either way, this is a disservice to a nation with a strong public interest in knowing how bad this spill is.

They said the water had a good chance of coming in the house but, not really knowing how bad it would be, I kind of dismissed it and went back to bed.

Catherynne M. Valente unrolls string after string of "ands" — "doubloons and necklaces and crowns, pieces of eight and plates and bricks and long, glittering scepters"; "chanterelles and portobellos and oysters and wild crimson forest mushrooms"; "cobalt and ochre and silver and rose"; "gunk and crusty things and dirt and fear and knowing how bad things can get and what pain feels like".

Show more...

Similar(53)

But unless a hospital was specifically cited for exceptional care, patients have no way of knowing how good or bad relative to others it is.

Whether it is the interviewer's fault or simply of calamity of errors playing against you, knowing how to handle bad media interviews is a must for any successful entrepreneur who wants to make the most of these types of PR opportunities.

People are often bad at knowing how to spend their money — I've been at least as bad as everybody else in this regard.

The fact is, however, that we are very bad at knowing how much sleep is enough.

Here's the key: the interpreter is really bad at knowing how much of the result is caused by skill and how much is from luck.

Show more...

Ludwig, your English writing platform

Write better and faster with AI suggestions while staying true to your unique style.

Student

Used by millions of students, scientific researchers, professional translators and editors from all over the world!

MitStanfordHarvardAustralian Nationa UniversityNanyangOxford

Since I tried Ludwig back in 2017, I have been constantly using it in both editing and translation. Ever since, I suggest it to my translators at ProSciEditing.

Justyna Jupowicz-Kozak quote

Justyna Jupowicz-Kozak

CEO of Professional Science Editing for Scientists @ prosciediting.com

Get started for free

Unlock your writing potential with Ludwig

Letters

Most frequent sentences: