Your English writing platform
Discover LudwigExact(5)
It's a knowing comment on the progress of blockbuster movies themselves: "Consumers want them bigger, scarier, more teeth," argues Claire.
It's not a song that you want appearing on your Facebook/Spotify feed without a knowing comment to diffuse it.
The movie's acidly knowing comment drains away as the romantic drama advances and resolves, but it's clever and entertaining.
It's an elegant, angular campus satire with a little of Alexander Payne's dyspeptic Election … The movie's acidly knowing comment drains away as the romantic drama advances and resolves, but it's clever and entertaining".
The generous interpretation would be to say that the form intentionally matches the content, that by packing "Notice Me," a comic drama about bored, angst-ridden San Fernando Valley teenagers with boring scenes of overheated angst, Blair Singer provides a knowing comment on the society his play is portraying.
Similar(55)
For example, you can invite them over to play video games after school without anyone else knowing, or comment on how disgusting your broccoli is without insulting your mother!
"Living was inexpensive, restaurants were cheap, and nobody was expected to spend money in order to be worth knowing," he commented.
We all have learned that a person can do practically anything online without even their closest loved ones knowing, from commenting on Yelp or Gawker to selling stolen goods or viewing porn videos.
While speaking at a youth event last month, Narendra Modi, Chief Minister of Gujarat, openly declared the need for better sanitation, fully knowing his comments would incite controversy.
The guideline committee stressed the importance of knowing the GPs' comments, and that the comments would be taken very seriously in finalising the guideline.
Now you can make comments, but without knowing what you are commenting on.
Write better and faster with AI suggestions while staying true to your unique style.
Since I tried Ludwig back in 2017, I have been constantly using it in both editing and translation. Ever since, I suggest it to my translators at ProSciEditing.

Justyna Jupowicz-Kozak
CEO of Professional Science Editing for Scientists @ prosciediting.com