Your English writing platform
Discover LudwigSuggestions(5)
Similar(60)
Without getting too deep into the details both for legal reasons and due to my own training-wheel knowledge of such things—he was able to do this by implementing some off-the-shelf chips, a third-party telematic control unit, a GSM-powered wireless transmitter/receiver setup, and a significant amount of know-how he's accrued over the years.
Without getting too deep into the details – both for legal reasons and due to my own training-wheel knowledge of such things – he was able to do this by implementing some off-the-shelf chips, a third-party telematic control unit, a GSM-powered wireless transmitter/receiver setup and a significant amount of know-how he's accrued over the years.
I have successful city farmer friends, busting to pass on their accrued hen know-how.
Whether taking on big pharma, big insurers or a big government bureaucracy, the awards all too often accrue not to the most deserving but to the parents with the time, resources and know-how to mount an aggressive campaign.
If an artist were to stand in a gallery with fifteen wine-drinking snobs and have his or her self doused in ice water, who knows how much acclaim could be accrued by this one act.
But there is a question of how much accrued violence the players' bodies can stand.
This is the accrued confidence of a team that knows how to win.
But there is another heroism, scarce and undervalued, that accrues to those who know how to stand down.
This is all good to know and accrues to his benefit.
If you didn't already know, interest accrues daily on your mortgage in the United States.
A Sabre spokesman, Michael Berman, said the company did not know how many of the 6,500 employees would be affected or what the financial effect would be, though savings would be accrued in 2004.
Write better and faster with AI suggestions while staying true to your unique style.
Since I tried Ludwig back in 2017, I have been constantly using it in both editing and translation. Ever since, I suggest it to my translators at ProSciEditing.

Justyna Jupowicz-Kozak
CEO of Professional Science Editing for Scientists @ prosciediting.com