Sentence examples for know your explanations from inspiring English sources

Exact(1)

I know your explanations are very convincing to fellow believers.

Similar(58)

The peculiarities of human psychology are such that some people (a sufficient number, from the house's point of view) are so pepped by "almost" winning that they are stimulated to carry on playing.In this section Metaphysicians This is not spinal tap Slotting in an explanation Know your enemy ReprintsThat has been known from behavioural studies for a while.

And that would have implications for the search for a treatment.In this section Metaphysicians This is not spinal tap Slotting in an explanation Know your enemy ReprintsAlzheimer's disease, an ailment that wrecks people's brains (see picture above, of a healthy and an afflicted brain), affects 35m people a number expected to increase to 115m by 2050.

GET AN ANNUAL STATEMENT Sophisticated thieves know how to redirect your explanation of benefits to a fake address.

This is to ensure that the staff member reading your explanation knows who you and what you are talking about.

They were debunking competitors' ads under the slogan, "It's Fun to be Fooled... It's More Fun to Know," alongside rational explanations for mystic phenomena.

We know the explanation for any injuries inflicted upon us: "She likes it rough".

I know any explanation of this cartoon will involve the sacrifice of its humor.

He has complained that because the officers would not appear before the grand jury, he did not know their explanation.

And you may really want to know which explanation fits — in which case, I say: Stop right there!

For the time being, we only know that he was the source of the leaks and we know his explanation of why he did what he did.

Show more...

Ludwig, your English writing platform

Write better and faster with AI suggestions while staying true to your unique style.

Student

Used by millions of students, scientific researchers, professional translators and editors from all over the world!

MitStanfordHarvardAustralian Nationa UniversityNanyangOxford

Since I tried Ludwig back in 2017, I have been constantly using it in both editing and translation. Ever since, I suggest it to my translators at ProSciEditing.

Justyna Jupowicz-Kozak quote

Justyna Jupowicz-Kozak

CEO of Professional Science Editing for Scientists @ prosciediting.com

Get started for free

Unlock your writing potential with Ludwig

Letters

Most frequent sentences: