Your English writing platform
Discover LudwigSuggestions(1)
Exact(13)
"I know the schedule was made out, and I know it's going to be better in '13.
We know the schedule, we know the structure of what he wants us to do and it is pretty simple.
"We didn't know the schedule so we waited for him all day," said Le Thi Tam, one of the workers at the bookstore.
Furthermore, it's difficult to know the schedule of Manhattan's road construction and infrastructure maintenance projects, so encountering a coned-off lane out of a blind curve, especially at night, is a possibility.
Monastic life, with all its mystery and privation and stately rhythms, is memorably set forth: "The children of the Home know the schedule of the furnace as intimately as they do the bell tolling the hours of the Holy Office.
We also now know the schedule of events (Sheryl Crow will perform from 2 15 to 2 20 P.M ., but have yet to see whether the "Million Moderate March" will be a political event with implications for the election or a farcical, three-hour variety show.
Similar(44)
To fully understand the virtualized system and identify the possible reasons for performance problems incurred by the virtualization technology, it is very important for the system administrators and engineers to know the scheduling behavior of the hypervisor, in addition to understanding the scheduler inside the GOS.
It's gotten to the point where I know the schedules of these guys and sometimes plan my evenings around them.
Furthermore, it is unreasonable to assume that users know the scheduling and power allocation strategy used in the neighboring cells, therefore power allocation over subchannels is also not feasible.
Mothers who did know the schedules of vaccine were 3 times more likely to vaccinate their children fully than mother who didn't know vaccine schedule, [OR = 3 (95% CI: 1.4, 6.3)].
SG: [chuckling] Yeah, I knew the schedule.
Write better and faster with AI suggestions while staying true to your unique style.
Since I tried Ludwig back in 2017, I have been constantly using it in both editing and translation. Ever since, I suggest it to my translators at ProSciEditing.

Justyna Jupowicz-Kozak
CEO of Professional Science Editing for Scientists @ prosciediting.com