Sentence examples for know how these changes from inspiring English sources

Exact(4)

But his generation doesn't know how these changes came about, he said.

During these transmissions, the nerve cells, or neurons, undergo rapid cellular and molecular changes, and Shigeki Watanabe, an assistant professor in the School of Medicine's Department of Cell Biology, wants to know how these changes occur and how they might contribute to nervous system dysfunction.

Let him know how these changes are affecting your relationship and that you feel badly about it.

It is important to know how these changes in the epidemiology of TB in the United States have affected the associations of TB and SES in U.S.-born and foreign-born populations.

Similar(56)

It is not known how these changes will affect SRCR domain structure and function.

It is not yet known how these changes will affect the dental therapy in New Zealand though it is anticipated that many therapists will choose to shift their practice to the private sector where their potential earnings are higher.

I know how these things change.

The date? February 18th, but we all know how these things can change any second.

The information also represents the perceptions of key informants at a particular point in time, and hence we do not know how these perceptions have changed since the interviews were conducted in 2009.

I don't know how these extreme events will change our country, but I'd like to see two things happen above and beyond the immediate relief and recovery efforts.

The plants seem to be protecting themselves from Chernobyl's low-level radiation, says Hajduch, but no one knows how these protein changes translate into survival, or if they'll be passed on to the plants' offspring.

Show more...

Your English writing platform

Write better and faster with AI suggestions while staying true to your unique style.

Student

Used by millions of students, scientific researchers, professional translators and editors from all over the world!

MitStanfordHarvardAustralian Nationa UniversityNanyangOxford

Since I tried Ludwig back in 2017, I have been constantly using it in both editing and translation. Ever since, I suggest it to my translators at ProSciEditing.

Justyna Jupowicz-Kozak quote

Justyna Jupowicz-Kozak

CEO of Professional Science Editing for Scientists @ prosciediting.com

Get started for free

Unlock your writing potential with Ludwig

Letters

Most frequent sentences: