Your English writing platform
Discover LudwigSuggestions(2)
Exact(2)
Meanwhile, Newarker and Newark Confidential want to know how State Senator Ronald L. Rice could possibly win.
After all, the moderator at a small roundtable held recently by several North Jersey business leaders -- a friendly gathering for a Republican candidate if there ever was one -- wanted to know how State Senator Thomas H. Kean Jr. planned to sell himself to Democratic voters in this year's United States Senate race.
Similar(57)
Let me say it as bluntly as I know how: these state comparisons are stupid and say nothing about the quality of education available in different states.
Although university officials do not yet know how many state school pupils will take up places, they expect the final rate to be the highest intake from the state sector for decades.
We have a right to know how far state snooping extends.
"He doesn't understand, and doesn't want to know, how the state works".
So I wanted to know how the state was dealing with this massive change.
If boards don't know how much state funds will be cut, they won't know how much more to ask voters for.
Mr. Pataki said today that he did not know how the state would pay for these programs once the current health-care law expires on June 30 if some of the tobacco revenue is dedicated to repaying bonds.
A lawsuit filed by public defender Dale Baich last year challenged the constitutionality of Arizona's secrecy over capital punishment ahead of the execution of inmate Joseph Rudolph Wood, arguing that he and other plaintiffs had a 1st Amendment right to know how the state would execute them.
He said he did not know how the state would respond to a court order last week requiring the prison system to accept nearly 2,000 prisoners backed up into county jails in a month, but he said a first step would quickly create 300 new beds in the prisons.
Write better and faster with AI suggestions while staying true to your unique style.
Since I tried Ludwig back in 2017, I have been constantly using it in both editing and translation. Ever since, I suggest it to my translators at ProSciEditing.

Justyna Jupowicz-Kozak
CEO of Professional Science Editing for Scientists @ prosciediting.com