Your English writing platform
Discover LudwigSuggestions(1)
Exact(3)
I don't know how much evidence there is for that, I certainly haven't seen any evidence for it.
.You know how much evidence there was, all kinds of evidence, and we were in a very small room with all of that evidence every day and we went through it in a very deliberate manner". She said the length of the deliberation was a direct result of the volume of that evidence.
"The University has been grossly negligent in its investigation of these matters," White said, adding, "We will never know how much evidence has been lost, tampered with, and destroyed over the course of the last several years.
Similar(57)
Only the Treasury knows how much evidence it has, and how reliable it is.
The anti-doping agency has worked with federal investigators on the Balco case, but it is not known how much evidence the Justice Department would share as it builds its own criminal case.
"It's so obvious, I don't know how much more evidence you need".
"I don't know how much more evidence there needs to be on the table before the Ministry of Justice appreciates that this is a crisis".
The problem for Mr. Hussein in trying to continue any deception is that he does not know how much intelligence evidence the United States, Britain and other nations possess about whether he is hiding Scud missiles, and about secret weapons laboratories and production lines.
I do not know how much empirical scientific evidence is required to convince either you or your staff that "all of the above" is a prescription for disaster and making things worse.
Users of recommendations need to know how much confidence they can place in the underlying evidence and the recommendations.
We still don't know how much cortisol is too much, allowing different childcare experts to treat the evidence with very varying degrees of alarm.
Write better and faster with AI suggestions while staying true to your unique style.
Since I tried Ludwig back in 2017, I have been constantly using it in both editing and translation. Ever since, I suggest it to my translators at ProSciEditing.

Justyna Jupowicz-Kozak
CEO of Professional Science Editing for Scientists @ prosciediting.com